May. 12th, 2011 at 6:16 PM
**
Song and lyrics with English translation provided by
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
IMMENSITE / IMMENSENESS
J'ai vu l'Oural, le Sahara
I've seen the Urals, the Sahara
Les nuits fauves d'une reine de Saba
The wild nights of a queen of Sheeba
J'ai vu la terre, quelques orages
I've seen the earth, some storms
Les océans et ses naufrages
The oceans and her shipwrecks
J'ai vu la foule et les silences
I've seen the crowd and the silence
Les feux de joie et la souffrance
Fire(works) of joy and suffering
J'ai vu les roses sous la neige
I've seen roses under the snow
Et les grands loups blancs pris au piège
And the big white wolves when trapped
J'ai vu tomber la pluie d'été
I've seen the summer rain falling
Les amants qui restent sur le quai
Lovers who stay on the quayside
Mais, ce qui m'étonne tu sais
But, you know what surprises me
C'est tout l'éclat de nos baisers
Is the shine of our kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desire, all the jumps
Comme des étoiles sur ta peau
Like stars on my skin
Comme l'immensité
Like the immenseness
J'ai vu les anges et les démons
I've seen angels and demons
Les yeux baissés et les sermons
Lowered eyes and sermons
J'ai vu les ombres et la lumière
I've seen shadow and light
D'une femme seule et guerrière
In a lone woman warrior
J'ai vu les flots et les rochers
I've seen waves and rocks
Les révélations les secrets
Revelations and secrets
J'ai vu les vastes Amériques
I've seen the vast Americas
Et tous les mirages de l'Afrique
And all the mirages of Africa
J'ai vu l'azur et les glaciers
I've seen the sky and icebergs
Se confondre et puis se briser
Merge into one and then break up
Mais, ce qui m'étonne tu sais...
But, you know what surprises me
J'ai vu l'enfance et l'ivresse
I've seen childhood and drunkeness
La vie qui sourit, la tristesse
Happy lives, sadness
La misère de mon insensé
Insane misery
J'ai vu des hommes tomber
I've seen men fall
Et sous mes yeux se relever
And rise again in front of my eyes
J'ai vu le froid, j'ai vu la trance
I've seen the cold, I've seen the trance
Le rire de notre fils qui danse
The laughter of our dancing son
J'ai reconnu ses yeux dorés
I recognised his golden eyes
Oh comme il te ressemblait
Oh how he looked like you
J'ai vu les Lys, les Orchidées
I've seen the Lys, the Orchids
Cachés dans mon jardin secret
Hidden in my secret garden
Mais, ce qui me renverse tu sais
But, you know what turns me upside down
C'est tout l'éclat de tes baisers
Is the shine of your kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desire, all the jumps
Comme des étoiles sur ma peau
Like stars on my skin
Comme l'immensité
Like the immenseness
Comme la douceur de tes baisers
Like the tenderness of your kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desire, all the jumps
Comme des étoiles sur ma peau
Like stars on my skin
Comme l'immensité
Like the immenseness
Comments