This journal is mostly public because most of it contains poetry, quotations, pictures, jokes, videos, and news (medical and otherwise). If you like what you see, you are welcome to drop by, anytime. I update frequently.

Layout by tessisamess

Customized by penaltywaltz

Tags

Layout By

Previous | Next
med_cat: (cat in dress)
med_cat: (cat in dress)

Улитка/ A snail

med_cat: (cat in dress)
Originally posted by [livejournal.com profile] kavery at Улитка
Вчера отправляла такую вот милую открытку с рисунком Екатерины Егоренковой.

(postcard with a drawing by Ekaterina Egorenkova)

Стала искать какое-нибудь стихотворение про улиток, чтобы написать на ней.
Попались такие вот довольно философские стихи А. Усачева.  Очень мне нравится философия этой улитки, еще бы всегда в жизни удавалось ей следовать, но не всегда хватает оптимизма на такое.

Улитка

Дождик лил как из ведра.
Я открыл калитку
И увидел средь двора
Глупую Улитку.

Говорю ей: - Посмотри,
Ты ведь мокнешь в луже.
А она мне изнутри:
- Это ведь снаружи...

А внутри меня весна,
День стоит чудесный! -
Отвечала мне она
Из скорлупки тесной.

A snail

It was raining hard.
I opened the front yard gate
And saw in the middle of the yard
A Foolish Snail.

I say to her: "Look,
You are soaking wet sitting in this puddle."
And she says to me from inside the puddle:
"But that is just outside...

But inside me is spring,
And lovely weather!"
She answered me
From inside her tight shell.



Говорю: - Повсюду мрак,
Не спастись от стужи!
А она в ответ: - Пустяк.
Это ведь снаружи...

I say to her: "It's gloomy everywhere,
And one can't escape the freezing cold!"
And she, answering me: "That's such a trifle,
Because that's all outside...

А внутри меня уют:
Расцветают розы,
Птицы дивные поют
И блестят стрекозы!

"But inside of me is very cozy:
The roses are blooming,
Marvelous birds are singing
And the dragonflies glitter!"

- Что ж, сиди сама с собой! -
Я сказал с улыбкой.
И простился со смешной
Глупенькой Улиткой.

"Well then, keep sitting there in your own company!"
I said with a smile,
And parted with the funny
Very Foolish Snail.

Дождь закончился давно.
Солнце - на полмира...
А внутри меня темно,
Холодно и сыро.

The rain has ended long ago.
The sun shines over half the world...
But inside me it's dark,
Cold and damp.

(poem by A. Usachev, unrhymed (alas) translation's mine)

Comments

Feb. 27th, 2015 11:47 am (UTC)
Чудесно по английски это звучит!
med_cat: (woman reading)
Feb. 27th, 2015 01:22 pm (UTC)
Спасибо на добром слове :) Хотела друзьям показать. Жаль только, что рифмовать не умею...
med_cat: (woman reading)
Mar. 3rd, 2015 01:56 am (UTC)

on the same topic, your post reminded me of this quote ;)


In the midst of hate, I found there was, within me, an invincible love.
In the midst of tears, I found there was, within me, an invincible smile.
In the midst of chaos, I found there was, within me, an invincible calm.

I realized, through it all, that…
In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer.

And that makes me happy. For it says that no matter how hard the world pushes against me, within me, there’s something stronger – something better, pushing right back.

Falsely yours,

Albert Camus