This journal is mostly public because most of it contains poetry, quotations, pictures, jokes, videos, and news (medical and otherwise). If you like what you see, you are welcome to drop by, anytime. I update frequently.

Layout by tessisamess

Customized by penaltywaltz

Tags

Layout By

March 16th, 2011

med_cat: (Hourglass)
med_cat: (Hourglass)

Poem of the day--Margarita Aliger

med_cat: (Hourglass)
* * *

Люди мне ошибок не прощают.
Что же, я учусь держать ответ.
Легкой жизни мне не обещают
телеграммы утренних газет.

People don't forgive me for my mistakes.
Well then, I am learning to answer for them.
The telegrams of morning papers
Do not hold any promises of an easy life to me.

Read more... )
med_cat: (Default)
med_cat: (Default)

Incidentally.../Между прочим...

med_cat: (Default)
A story I have been thinking of--it is in the Haggadah, which is read every year on the first night of Passover:

It is written that when the Egyptian chariots were drowning in the Red Sea, the angels wanted to sing and rejoice. But G-d said to them: "The work of My hands is drowning in the sea--how dare you sing?"
**
And something else--during the reading of the same Haggadah, as the list of 10 Egyptian plagues is recited, as each one is named, we pour a drop of wine out of the wine glass--to signify that we sympathise with others' misfortunes--even if those others were our enemies...
***
Между прочим...

В Агаде есть одна интересная история--а Агаду читают каждый год, во время первой пасхальной трапезы:

Написано, что когда египетские колесницы тонули в море, ангелы хотели петь и радоваться. Но Господь сказал им: "Творение моих рук тонет в море--как вы смеете радоваться этому?"
***
И ещё один интересный момент--когда читают эту самую Агаду, во время перечисления 10 казней Египетских, при прочтении каждого пункта, из бокала с вином отливают каплю вина--это символизирует то, что несчастьям других не радуются--даже если эти другие являются твоими злейшими врагами...